glæsa
Appearance
See also: glaesa
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse glæsa, from Proto-Germanic *glēsijaną.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]glæsa (third person singular past indicative glæsti, third person plural past indicative glæstu, supine glæst)
- (intransitive) to beam, to glitter, to scintillate, to shine, to sparkle
Conjugation
[edit]Conjugation of glæsa (group v-2) | ||
---|---|---|
infinitive | glæsa | |
supine | glæst | |
participle (a39)1 | glæsandi | glæstur |
present | past | |
first singular | glæsi | glæsti |
second singular | glæsir | glæsti |
third singular | glæsir | glæsti |
plural | glæsa | glæstu |
imperative | ||
singular | glæs! | |
plural | glæsið! | |
1Only the past participle being declined. |
Derived terms
[edit]adjectives
References
[edit]- "glæsa" at Sprotin.fo
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]glæsa (weak verb, third-person singular past indicative glæsti, supine glæst)
Conjugation
[edit]glæsa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að glæsa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
glæst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
glæsandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég glæsi | við glæsum | present (nútíð) |
ég glæsi | við glæsum |
þú glæsir | þið glæsið | þú glæsir | þið glæsið | ||
hann, hún, það glæsir | þeir, þær, þau glæsa | hann, hún, það glæsi | þeir, þær, þau glæsi | ||
past (þátíð) |
ég glæsti | við glæstum | past (þátíð) |
ég glæsti | við glæstum |
þú glæstir | þið glæstuð | þú glæstir | þið glæstuð | ||
hann, hún, það glæsti | þeir, þær, þau glæstu | hann, hún, það glæsti | þeir, þær, þau glæstu | ||
imperative (boðháttur) |
glæs (þú) | glæsið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
glæstu | glæsiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að glæsast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
glæst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
glæsandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég glæsist | við glæsumst | present (nútíð) |
ég glæsist | við glæsumst |
þú glæsist | þið glæsist | þú glæsist | þið glæsist | ||
hann, hún, það glæsist | þeir, þær, þau glæsast | hann, hún, það glæsist | þeir, þær, þau glæsist | ||
past (þátíð) |
ég glæstist | við glæstumst | past (þátíð) |
ég glæstist | við glæstumst |
þú glæstist | þið glæstust | þú glæstist | þið glæstust | ||
hann, hún, það glæstist | þeir, þær, þau glæstust | hann, hún, það glæstist | þeir, þær, þau glæstust | ||
imperative (boðháttur) |
glæst (þú) | glæsist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
glæstu | glæsisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
glæstur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
glæstur | glæst | glæst | glæstir | glæstar | glæst | |
accusative (þolfall) |
glæstan | glæsta | glæst | glæsta | glæstar | glæst | |
dative (þágufall) |
glæstum | glæstri | glæstu | glæstum | glæstum | glæstum | |
genitive (eignarfall) |
glæsts | glæstrar | glæsts | glæstra | glæstra | glæstra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
glæsti | glæsta | glæsta | glæstu | glæstu | glæstu | |
accusative (þolfall) |
glæsta | glæstu | glæsta | glæstu | glæstu | glæstu | |
dative (þágufall) |
glæsta | glæstu | glæsta | glæstu | glæstu | glæstu | |
genitive (eignarfall) |
glæsta | glæstu | glæsta | glæstu | glæstu | glæstu |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “glæsa” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *glēsijaną (“to shine, glare”).
Verb
[edit]glæsa
Conjugation
[edit]This entry needs an inflection-table template.
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “glæsa”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Categories:
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːsa
- Rhymes:Faroese/ɛaːsa/2 syllables
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese intransitive verbs
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- is:Appearance
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs