gepatro
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]ge- (“both sexes (as: any sex)”) + patro (“father”)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gepatro (accusative singular gepatron, plural gepatroj, accusative plural gepatrojn)
- parent (singular of gepatroj)
- 1994 September 7, Jorge Llambias, “Re: Ĉu samseksemula duopo rajtas adopti infanojn?”, in soc.culture.esperanto[1] (Usenet), message-ID <34l1un$h5s@usenet.srv.cis.pitt.edu>:
- Se ne, ŝajnas al mi ke unu gepatro, aŭ du samseksaj, estas multe pli bone ol neniu.
- If not, seems to me that one parent, or two of the same sex, is much better than none.
- 2008 September 25, Stefan MacGill, “Re: Helpopeto”, in La Karavelo (Google Groups)[2], 6db042a30809251153m2c0142ck3e0b350389e782ab@mail.gmail.com:
- Se unu gepatro parolas esperanton, la alia la enlandan lingvon, la infanoj tamen havos plej forte la enlandan lingvon.
- If one parent speaks Esperanto, the other the domestic language, the child will nevertheless have strongest the domestic language.