galak
Appearance
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]galak
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]“galak” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Masovia):
- (Far Masovian) IPA(key): /ˈɡa.lak/
Noun
[edit]galak m inan
Further reading
[edit]- Antoni Waga (1860) “galak”, in “Abecadłowy spis wyrazów ludowego języka w okolicach Łomży, Wizny i przyległych”, in Kazimierz Władysław Wóycicki, editor, Biblioteka Warszawska (in Polish), volume 2, Warsaw, page 751
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ɡaˈlak/ [ɡɐˈlak̚]
- Rhymes: -ak
- Syllabification: ga‧lak
Noun
[edit]galák (Baybayin spelling ᜄᜎᜃ᜔)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Tausug
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]galak (Sulat Sūg spelling ݢَلَكْ)
Derived terms
[edit]- galakun (to feel the pulse)
Categories:
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Polish terms suffixed with -ak
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Far Masovian Polish
- pl:Pines
- pl:Trees
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ak
- Rhymes:Tagalog/ak/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tausug 2-syllable words
- Tausug terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tausug/ak
- Rhymes:Tausug/ak/2 syllables
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Tausug terms with Sulat Sūg script