furancho
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since circa 1539.[1] From furo (“hole”), furar (“to pierce”), and either a pejorative suffix or ancho (“wide”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]furancho m (plural furanchos)
- a winery, run at a private residence by a producer, with license to sell wine and serve snacks and home-made cold meals
- (dated, derogatory) little and dirty tavern
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “furancho”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “furancho”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “furancho”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Pensado, José Luis, Messner, Dieter (2003) “furancho”, in Bachiller Olea: Vocabulos gallegos escuros: lo que quieren decir (Cadernos de Lingua: anexos; 7)[1], A Coruña: Real Academia Galega / Galaxia, →ISBN.