frisaccai
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fris·accai (prototonic ·frescai, verbal noun frescisiu)
- to expect
- Synonym: ar·neät
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 69b3
- .i. amal nad·frescat bás inna cethrai ní·bí dano cida frescisiu in baís etir lasna doini so··
- i.e. as the cattle do not expect death, there is moreover not even an expectation of death at all with these men.
- to hope for, look forward to
- Synonym: saílid
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 124a2
- .i. co-fris·accat ón dilgud doib amal du·rolged dia n-aithrib
- i.e. that is, so that they hope for forgiveness to them, as it had been forgiven to their fathers.
Inflection
[edit]Complex, class A III present, reduplicated preterite, a subjunctive
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | fris·aiccim | fris·aiccai | fris·accai | fris·accat | ||||
Prot. | ·frescu | ·frescai | ·frescat | ||||||
Imperfect indicative | Deut. | fris·aiccitis | |||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ||||||||
Prot. | ·frescachae | ||||||||
Perfect | Deut. | fris·racacha | frit·racatar (with infixed pronoun d-) | ||||||
Prot. | ·frescachtar; ·frescisset | ||||||||
Future | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | fris·accar | fris·aiccidar | fris·aiccid | fris·accat, fris·accatar | ||||
Prot. | ·frescai | ||||||||
Past subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | ·fresced | ||||||||
Imperative | |||||||||
Verbal noun | frescisiu | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
fris·accai (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | fris·n-accai |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “frisaccai”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷeys-
- Old Irish terms prefixed with frith-
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish verbs
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish complex verbs
- Old Irish class A III present verbs
- Old Irish reduplicated preterite verbs
- Old Irish a subjunctive verbs
- sga:Thinking
- sga:Emotions