fota
Fula
[edit]Adverb
[edit]fota
Related terms
[edit]References
[edit]- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
Ladino
[edit]Etymology
[edit]From Greek φώτα (fóta, “lights”), ultimately from Ancient Greek φῶς (phôs), φᾰ́ος (pháos), from Proto-Hellenic *pʰáos, from Proto-Indo-European *bʰéh₂os, from *bʰeh₂- (“shine”).
Noun
[edit]fota f (Latin spelling)
Further reading
[edit]- Joseph Nehama, Jesús Cantera (1977) “fóta”, in Dictionnaire du Judéo-Espagnol (in French), Madrid: CSIC, →ISBN, page 216
Latin
[edit]Participle
[edit]fōta
- inflection of fōtus:
Participle
[edit]fōtā
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]An io-ia extension of an erstwhile genitive singular of fot (“length”), which Pokorny assumes to be a u-stem before it became a neuter o-stem. Supporting this is the occurrence of the forms fota and foto in the Annals of Ulster for the Old Irish period and foto even appearing in the Milan glosses.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]fota
- long
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 60a10
- .i. non ł coní deninn uide foto do tuidecht asindoiri
- i.e. non, or, that I might not make a long journey to come out of the Captivity.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 60a10
Inflection
[edit]The io-ia declension seems to be completely interchangeable with the indeclinable forms foto and fota.
io/iā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | fotae | fotae | fotae |
Vocative | fotai | ||
Accusative | fotae | fotai | |
Genitive | fotai | fotae | fotai |
Dative | fotu | fotai | fotu |
Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
Nominative | fotai | fotai | |
Vocative | fotai fotu* | ||
Accusative | fotai fotu* | ||
Genitive | fotae | ||
Dative | fotaib | ||
Notes | * when substantivized |
Antonyms
[edit]Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
fota | ḟota | fota pronounced with /β(ʲ)-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fota f
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]fota (present fotar, preterite fotade, supine fotat, imperative fota)
- (colloquial) to photograph, to shoot
- Synonyms: plåta, fotografera
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | fota | fotas | ||
Supine | fotat | fotats | ||
Imperative | fota | — | ||
Imper. plural1 | foten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | fotar | fotade | fotas | fotades |
Ind. plural1 | fota | fotade | fotas | fotades |
Subjunctive2 | fote | fotade | fotes | fotades |
Participles | ||||
Present participle | fotande | |||
Past participle | fotad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
[edit]- fota in Svensk ordbok (SO)
- fota in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- fota in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Tetum
[edit]Etymology
[edit]From *bota, from Proto-Malayo-Polynesian *betak. Compare Tagalog bitak.
Verb
[edit]fota
Xhosa
[edit]Verb
[edit]-fota?
- photograph, take a photo
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
- Fula lemmas
- Fula adverbs
- Pular
- Ladino terms derived from Greek
- Ladino terms derived from Ancient Greek
- Ladino terms derived from Proto-Hellenic
- Ladino terms derived from Proto-Indo-European
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish io/iā-stem adjectives
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Swedish clippings
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Swedish weak verbs
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum verbs
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs