far capire
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to make understand”.
Verb
[edit]fàre capire (first-person singular present fàccio capire, first-person singular past historic féci capire, past participle fàtto capire, first-person singular imperfect facévo capire, second-person singular imperative fài capire or fà' capire, auxiliary avére) (transitive)
- to make (someone) understand; to get across
- fammi capire ― let me understand
- gli ho fatto capire che non ne valeva la pena
- I made him understand that it wasn't worth it
- to lead (someone) to interpret; to make (someone) believe
- parlando a sproposito, mi fece capire che se la intendeva con la figlia
- speaking out of turn, he led me to believe that he was having an affair with the daughter
- to hint; to intimate
- Synonyms: suggerire, accennare, insinuare, fare pensare