espelido
Appearance
Galician
[edit]Etymology
[edit]From espelir.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]espelido (feminine espelida, masculine plural espelidos, feminine plural espelidas)
- (of a person) ready, prompt, intelligent, skilful
- 1886, Benito Losada Astray, Soaces d'un vello, A Coruña: Latorre y Martínez Edts, page 207:
- Teño unha rapaza na Ponte da Ulla, que máis espelida non achei ningunha Ela cose, prancha, le, sabe de pruma, espadela, tece e fía por dúas; enforna e peneira, escroucha, debulla, sacha, mux'as vacas e vendim'as uvas
- I have a girl in Ponte da Ulla who is more skilful than any other I've met: she sews, she irons, she reads, she knows about the pen, she scutches, she weaves and spins for two persons; she ovens and sieves, she peels and de-kernels the corn, she hoes, she milks the cows and harvest the grapes
- (of a thing) fluffy, puffy
Participle
[edit]espelido (feminine espelida, masculine plural espelidos, feminine plural espelidas)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “espelido”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “espelido”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “espelido”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN