Jump to content

eskabetse

From Wiktionary, the free dictionary

Cebuano

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish escabeche.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: es‧ka‧bet‧se

Noun

[edit]

eskabetse

  1. escabeche; a dish of fried fish in sweet and sour sauce (shredded carrots, shredded red bell peppers, shredded ginger, onions, spring onions and garlic cooked in vinegar or pineapple juice)

Verb

[edit]

eskabetse

  1. to cook or serve escabeche

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish escabeche. Compare English sikbaj.

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔeskaˈbet͡ʃe/ [ʔɛs.kɐˈbɛː.t͡ʃɛ]
    • IPA(key): (no yod coalescence) /ʔeskaˈbetse/ [ʔɛs.kɐˈbɛt̪.sɛ]
  • Rhymes: -et͡ʃe, (no yod coalescence) -etse
  • Syllabification: es‧ka‧bet‧se

Noun

[edit]

eskabetse (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜃᜊᜒᜆ᜔ᜐᜒ)

  1. escabeche (poached or fried fish marinated in vinegar)

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • eskabetse”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018