episcop
Appearance
Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]- епископ (episcop) — post-1930s Cyrillic spelling
Etymology 1
[edit]Borrowed from Greek επίσκοπος (epískopos), from Byzantine Greek, from Ancient Greek ἐπίσκοπος (epískopos) (perhaps partly borrowed through Latin episcopus or Old Church Slavonic епискоупъ (episkupŭ)). Cf. also the archaic or regional doublet piscup.
Noun
[edit]episcop m (plural episcopi)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | episcop | episcopul | episcopi | episcopii | |
genitive-dative | episcop | episcopului | episcopi | episcopilor | |
vocative | episcopule | episcopilor |
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]episcop m (plural episcoape)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | episcop | episcopul | episcoape | episcoapele | |
genitive-dative | episcop | episcopului | episcoape | episcoapelor | |
vocative | episcopule | episcoapelor |
Further reading
[edit]- episcop in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Categories:
- Romanian terms borrowed from Greek
- Romanian terms derived from Greek
- Romanian terms derived from Byzantine Greek
- Romanian terms derived from Ancient Greek
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- ro:Optics