Jump to content

en jarras

From Wiktionary, the free dictionary

Spanish

[edit]
Brazos en jarras.

Etymology

[edit]

From jarra (jar, pitcher), from the resemblance of the posture to a handled jug.

Adverb

[edit]

en jarras

  1. (idiomatic) akimbo, with arms bent and hands on the hips
    • 2007, Javier Calvo, Mundo Maravilloso, page 55:
      Saudade pone los brazos en jarras, en gesto impropio de su ubicación personal en la base misma de la pirámide jerárquica de empleados de El Lado Oscuro de la Luna.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading

[edit]