drösull
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse drasill (“horse, steed”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]drösull m (genitive singular drösuls, nominative plural dröslar)
- something dragged
- (poetic) horse
- Á Sprengisandi (“On Sprengisandur”) by Grímur Thomsen
- Ríðum, ríðum og rekum yfir sandinn,
- rennur sól á bak við Arnarfell,
- hér á reiki er margur óhreinn andinn,
- úr því fer að skyggja á jökulsvell;
- Drottinn leiði drösulinn minn,
- drjúgur verður síðasti áfanginn.
- Ride, ride, ride hard across the sands,
- the sun is settling behind Arnarfell.
- Here many spirits of the dark
- threaten in the gloom over the glacier's ice.
- May the Lord lead my horse,
- it is still a long, long way home.
- Á Sprengisandi (“On Sprengisandur”) by Grímur Thomsen
- unimpressive man
Declension
[edit]Declension of drösull (masculine)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | drösull | drösullinn | dröslar | dröslarnir |
accusative | drösul | drösulinn | drösla | dröslana |
dative | drösli | dröslinum | dröslum | dröslunum |
genitive | drösuls | drösulsins | drösla | dröslanna |