don't fuck in the factory
Appearance
German
[edit]Etymology
[edit]Pseudo-anglicism, derived from don't + fuck + in + the + factory. The expression is not found in English texts and is unknown in the English-speaking world.
Proverb
[edit]don't fuck in the factory
- (uncommon) you don't dip your pen in company ink
- 2015 October 6, Kay Wünsche, Der Abtrünnige: Die Pentarchie-Verschwörung, novum pro Verlag, →ISBN:
- […] „Don't fuck in the factory“, gab Jens grinsend zurück, „also fällt Katja schon mal raus, es sein denn, du wechselst zum BND, dann wäre Darija draußen. Oder du entscheidest dich zwischen schwarz, rot oder blond.“
- (please add an English translation of this quotation)
- 2021 March 10, Jürgen Neff, Blutgrätsche: Fußball-Krimi, Gmeiner-Verlag, →ISBN:
- […] »Don't fuck in the Factory« oder »Appetit holen okay, gegessen wird zu Hause«, geht auch gar nicht. Das passt doch überhaupt nicht mehr in unsere gefräßige und oberflächliche McDonald's- und Tinder-Kultur. »Mein Vater ist wie ich kein […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 2021 April 19, Artur Kilian Vogel, Der Zeitungsmann, dem die Sprache verloren ging: Roman, Cameo, →ISBN:
- […] Don't fuck in the factory! Er stellte sich vor, wenn er sich nachts schlaflos und schwitzend im Bett hin und her wälzte, dass sie an seiner Seite läge und ihm die Stirn abtupfte, links von ihm in dem Bett, das viel zu groß ist für eine […]
- (please add an English translation of this quotation)