dolium
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]dolium (plural dolia)
- (history, archaeology) A large earthenware vessel used for the storage and transportation of goods in the ancient Western Mediterranean.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]- According to Pokorny, from Proto-Indo-European *delh₁- (“to cut”);[1] the same root as dolō (“I hew”) and doleō (“I suffer”).
- According to John Pairman Brown, a Punic commercial loanword, comparing Hebrew דֳּלִי (dŏlī) which already appears in Isaiah 40:15[2] and is from Proto-Semitic, also Arabic دَلْو (dalw, “bucket”) etc.
Noun
[edit]dōlium n (genitive dōliī or dōlī); second declension
- a large earthenware vessel, hogshead, cask
- cauldron, large brass pot, barrel, vat
Declension
[edit]Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | dōlium | dōlia |
Genitive | dōliī dōlī1 |
dōliōrum |
Dative | dōliō | dōliīs |
Accusative | dōlium | dōlia |
Ablative | dōliō | dōliīs |
Vocative | dōlium | dōlia |
1Found in older Latin (until the Augustan Age).
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “dolium”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dolium”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dolium in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- dolium in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “dolium”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “dolium”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- ^ Pokorny, Julius (1959) “del-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, pages 194-195
- ^ Brown, John Pairman (1995) Israel and Hellas (Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft; 231), volume I, Berlin and New York: Walter de Gruyter, page 145
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Latin dolium.
Noun
[edit]dolium n (plural doliumuri)
Declension
[edit]Declension of dolium
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) dolium | doliumul | (niște) doliumuri | doliumurile |
genitive/dative | (unui) dolium | doliumului | (unor) doliumuri | doliumurilor |
vocative | doliumule | doliumurilor |
References
[edit]Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *delh₁-
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:History
- en:Archaeology
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms borrowed from Punic
- Latin terms derived from Punic
- Latin terms derived from Proto-Semitic
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- la:Containers
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian unadapted borrowings from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns