dointaí
Appearance
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From to- + ind- + soid (“to turn”).
Verb
[edit]do·intaí (verbal noun tintúd)
- to return, turn back
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 54d3
- .i. nad ndechuid a ernaig[de] huadsom dochum nDæ, acht du·intarrae inna ucht fesin iterum.
- i.e. that his prayer had not gone from him to God, but had turned back again to his own bosom.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 54d3
- to translate
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 37a10
- h[ú]are as necen ɔdib oín-son tintá in son n-Ebraide cosnaib il-chiallaib techtas
- because it is necessary that it be one word which should translate the Hebrew word with the many meanings that it has
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 37a10
Inflection
[edit]Complex, class A III present, s preterite, a subjunctive
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Imperfect indicative | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Perfect | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Future | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Past subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Imperative | |||||||||
Verbal noun | |||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Descendants
[edit]- Middle Irish: tintaigid, tintáid, tintóid
- Irish: tiontaigh
- Manx: çhyndaa
- Scottish Gaelic: tionndaidh
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
do·intaí (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | do·n-intaí |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “do-intaí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *sewh₁-
- Old Irish terms prefixed with to-
- Old Irish terms prefixed with ind-
- Old Irish lemmas
- Old Irish verbs
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish complex verbs
- Old Irish class A III present verbs
- Old Irish s preterite verbs
- Old Irish a subjunctive verbs