dissilio
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /disˈsi.li.oː/, [d̪ɪs̠ˈs̠ɪlʲioː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /disˈsi.li.o/, [d̪isˈsiːlio]
Verb
[edit]dissiliō (present infinitive dissilīre, perfect active dissiluī, supine dissultum); fourth conjugation
- to burst asunder, fly apart
- c. 27 CE – 66 CE, Petronius, Satyricon 61:
- Niceros delectatus affabilitate amici: "Omne me, inquit, lucrum transeat, nisi iam dudum gaudimonio dissilio, quod te talem video. Itaque hilaria mera sint, etsi timeo istos scolasticos ne me rideant. Viderint: narrabo tamen, quid enim mihi aufert, qui ridet? Satius est rideri quam derideri."
- Niceros was delighted by his friend's amiability and said, “May I never turn another penny if I am not ready to burst with joy at seeing you in such a good humour. Well, it shall be pure fun then, though I am afraid your clever friends will laugh at me. Still, let them; I will tell my story; what harm does a man's laugh do me? Being laughed at is more satisfactory than being sneered at.”
- Niceros delectatus affabilitate amici: "Omne me, inquit, lucrum transeat, nisi iam dudum gaudimonio dissilio, quod te talem video. Itaque hilaria mera sint, etsi timeo istos scolasticos ne me rideant. Viderint: narrabo tamen, quid enim mihi aufert, qui ridet? Satius est rideri quam derideri."
- To leap
Conjugation
[edit] Conjugation of dissiliō (fourth conjugation)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “dissilio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dissilio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dissilio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.