denbora
Jump to navigation
Jump to search
Basque
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Ecclesiastical Latin tempora, nominative plural of tempus (“time”), during the Middle Ages.[1] The "weather" sense is semantic loan from French temps and Spanish tiempo.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]denbora inan
Declension
[edit]Declension of denbora (inanimate, ending in -a)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | denbora | denbora | denborak |
ergative | denborak | denborak | denborek |
dative | denborari | denborari | denborei |
genitive | denboraren | denboraren | denboren |
comitative | denborarekin | denborarekin | denborekin |
causative | denborarengatik | denborarengatik | denborengatik |
benefactive | denborarentzat | denborarentzat | denborentzat |
instrumental | denboraz | denboraz | denborez |
inessive | denboratan | denboran | denboretan |
locative | denboratako | denborako | denboretako |
allative | denboratara | denborara | denboretara |
terminative | denborataraino | denboraraino | denboretaraino |
directive | denboratarantz | denborarantz | denboretarantz |
destinative | denboratarako | denborarako | denboretarako |
ablative | denboratatik | denboratik | denboretatik |
partitive | denborarik | — | — |
prolative | denboratzat | — | — |
References
[edit]- ^ “denbora” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading
[edit]- “denbora”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “denbora”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Categories:
- Basque terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Basque terms derived from Ecclesiastical Latin
- Basque semantic loans from French
- Basque terms derived from French
- Basque semantic loans from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Navarro-Lapurdian Basque
- Souletin Basque
- Navarrese Basque
- eu:Grammar