com uma mão na frente e a outra atrás
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Literally, “with one hand on the front and the other on the back”.
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /kõ ˈũ.mɐ ˈmɐ̃w̃ na ˈfɾẽ.t͡ʃi i a ˈo(w).tɾɐ aˈtɾa(j)s/ [kõ ˈũ.mɐ ˈmɐ̃ʊ̯̃ na ˈfɾẽ.t͡ʃi i a ˈo(ʊ̯).tɾɐ aˈtɾa(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõ ˈũ.mɐ ˈmɐ̃w̃ na ˈfɾẽ.t͡ʃi i a ˈo(w).tɾɐ aˈtɾa(j)ʃ/ [kõ ˈũ.mɐ ˈmɐ̃ʊ̯̃ na ˈfɾẽ.t͡ʃi i a ˈo(ʊ̯).tɾɐ aˈtɾa(ɪ̯)ʃ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /kõ ˈu.ma ˈmɐ̃w̃ na ˈfɾẽ.te e a ˈo(w).tɾa aˈtɾa(j)s/ [kõ ˈu.ma ˈmɐ̃ʊ̯̃ na ˈfɾẽ.te e a ˈo(ʊ̯).tɾa aˈtɾa(ɪ̯)s]
Phrase
[edit]com uma mão na frente e a outra atrás
- (Brazil, idiomatic) extremely poor; having no money
- Synonym: com uma mão à frente e outra atrás