Jump to content

ciotka

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ciotką

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *tetъka. First attested in the 14th century.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (10th–15th CE) /t͡ɕɔtka/
  • IPA(key): (15th CE) /t͡ɕɔtka/

Noun

[edit]

ciotka f

  1. (attested in Greater Poland, Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca) aunt (sister of one's mother or father)
    • 1876-1929 [c. 1418], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie[1], volume XIV, Kostrzyn, page 511:
      Czotka matertera
      [Ciotka matertera]
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[2], [3], [4], volume XXIV, page 366:
      Czothka matertera
      [Ciotka matertera]
    • 1901 [c. 1460], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume II, page 379:
      Czotka ma­ tertera
      [Ciotka ma­ tertera]
    • 1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski[5], Krakow, Brodnia, page 48a:
      Modlcze sie za namy, blogoslawione siostrj dzewice Mariey, a czotki Jesu Cristowi
      [Modlcie sie za nami, błogosławione siostry Dziewice Maryjej a ciotki Jesukrystowy]
    • 1442, Wokabularz Raczyńskich, Biblioteki Raczyńskich w Poznaniu, sygn. 1360/I, page 142v:
      Ma[t]rveles vlg. moyey czothky dzeczy
      [Ma[t]rveles vlg. mojej ciotki dzieci]
    • XV p. post., Wokabularz petersburski I, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.Q.ch.XVI.33, page 7:
      Matrueles mo[e]ye czotky dzeczy
      [Matrueles moje ciotki dzieci]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 80v:
      Matertera est soror matris eyn base oder müme matertera czyothka po maczyerzy
      [Matertera est soror matris eyn base oder müme matertera ciotka po macierzy]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[6], page 50:
      Owa ninie Elżbieta, twa ciotka, też poczęła syna [w] swej starości
      [Owa ninie Elżbieta, twa ciotka, też poczęła syna [w] swej starości]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[7], page 52:
      Elżbieta, je ciotka, w starych leciech będęcy poczęła
      [Elżbieta, je ciotka, w starych leciech będęcy poczęła]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[8], page 52:
      Dzyevycza blogoslavyona... veschla w dom Zachariaschow a vzrawschy szye swa czyotką vyelmy pokornye vklonywschy szye y pozdrovyla yą rzekącz
      [Dziewica błogosławiona... weszła w dom Zacharyjaszow a uźrawszy sie z swą ciotką wielmi pokornie ukłoniwszy sie i pozdrowiła ją rzekąc]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[9], page 206:
      Nie­ którzy minią, iżby ta swaćba była świętego Jana Ewanjelisty, przetoż wezwana Marja jako ciotka jego
      [Nie­ którzy minią, iżby ta swaćba była świętego Jana Ewanjelisty, przetoż wezwana Marja jako ciotka jego]
    • 1887, 1889 [1393], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume I, number 1574, Poznań:
      Jan debet suas amitas czotky facere clamare circa slub
      [Jan debet suas amitas ciotki facere clamare circa ślub]
    • 1930 [c. 1455], “Lev”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[10], 20, 19:
      Skaradosczi mamki twey a czotki nye otkriway
      [Skaradości mamki twej a ciotki nie otkrywaj]
    • 1885-2024 [XV p. post.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[11], volume V, page 30:
      Tyothka amita
      [Ciotka amita]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 9r:
      Amita est soror patris eyn base oder mume czyothka po oyczv
      [Amita est soror patris eyn base oder mume ciotka po ojcu]
    • 1887, 1889 [1399], Józef Lekszycki, editor, Die ältesten großpolnischen Grodbücher, volume I, number 3017, Poznań:
      Ne chc[h]al otpoweczecz presz czotek
      [Nie chciał otpowiedzieć przez ciotek]
    • 1880-1894 [1400], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[12], volume III, Krakow, Czchów, page 189:
      Pan Miroslaw nye wzal po czothcze Janowye posagu niczss
      [Pan Mirosław nie wziął po ciotce Janowie posagu niczs]
    • 1888 [1403], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV[13], Greater Poland, page 104:
      Yanowi czotki dwadzescza grziwen posagu wneszono w tø dzedzinø y tamo yego czotka vmarla
      [Jano ciotki dwadzieścia grzywien posagu wniesiono w tę dziedzinę i tamo jego ciotka umarła]
  2. female relative
    • 1874-1891 [XV med.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[14], [15], [16], volume XXIV, page 361:
      Maria cum cognata sua, czyotka
      [Maryja cum cognata sua, ciotka]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[17], page 816:
      Niektórzy pła­kali patrząc na jego wielikie udręczenie i ża­łość jego matki, przy której stało barzo wiele pań, miedzy ktoremi były jego ciotki Marja Cleofe, Marja Magdalena i Marta... Ta ista ciotka Marja, *matka jego Cleofe, sjąwszy rąbek... podała jednemu Żydowi prosząc go, aby ji obwinął
      [Niektórzy pła­kali patrząc na jego wielikie udręczenie i ża­łość jego matki, przy której stało barzo wiele pań, miedzy ktoremi były jego ciotki Marja Cleofe, Marja Magdalena i Marta... Ta ista ciotka Marja, matka jego Cleofe, sjąwszy rąbek... podała jednemu Żydowi prosząc go, aby ji obwinął]

Descendants

[edit]
  • Polish: ciotka
  • Silesian: ciotka

References

[edit]
  • Boryś, Wiesław (2005) “ciotka”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Mańczak, Witold (2017) “ciotka”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “ciotka”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • Sławski, Franciszek (1958-1965) “ciotka”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
  • K. Nitsch, editor (1955), “ciotka”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 1, Warsaw: Polish Academy of Sciences, page 310
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ciotka”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “ciotka”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Polish ciotka.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈt͡ɕɔt.ka/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔtka
  • Syllabification: ciot‧ka

Noun

[edit]

ciotka f (augmentative (dialectal) ciota)

  1. aunt
  2. (informal) menstruation
    Synonyms: ciota, menstruacja, miesiączka, period, okres

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • ciotka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • ciotka in Polish dictionaries at PWN