chrona
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Perhaps continuing Proto-Slavic *xornà. By surface analysis, chronić + -a.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]chrona f
- place of refuge, shelter, hiding place
- 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], 24, 25:
- Plew a szana gest dosycz v nas, a chroni dosycz ku przebitku (et locus spatiosus ad manendum)
- [Plew a siana jest dosyć u nas a chrony dosyć ku przebytku (et locus spatiosus ad manendum)]
Descendants
[edit]- >? Polish: charna (dialectal)
Further reading
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “chrona”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN