chlebodárce
Jump to navigation
Jump to search
Czech
[edit]Etymology
[edit]From chléb (“bread”) + -o- + dárce (“donor”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]chlebodárce m anim (female equivalent chlebodárkyně, related adjective chlebodárný)
- (obsolete, literary, now expressive) employer, breadwinner, provider
- Synonym: (common) zaměstnavatel
Declension
[edit]Declension of chlebodárce (masculine animate in -e)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | chlebodárce | chlebodárci |
genitive | chlebodárce | chlebodárců |
dative | chlebodárcovi, chlebodárci | chlebodárcům |
accusative | chlebodárce | chlebodárce |
vocative | chlebodárce | chlebodárci |
locative | chlebodárcovi, chlebodárci | chlebodárcích |
instrumental | chlebodárcem | chlebodárci |
Related terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “chlebodárce”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “chlebodárce”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “chlebodárce” in Akademický slovník současné češtiny, 2012–2024, slovnikcestiny.cz
- “chlebodárce”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)