cathair
English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]cathair (countable and uncountable, plural cathairs)
- The hair of a cat.
- 1968, Benedict Kiely, Dogs Enjoy the Morning, Penguin Books, published 1971, page 18:
- A pimpled chin, dark with cathairs, a mouthful of irregular teeth, were visible below helmet and goggles.
- 1993, Allen Warfield, Al Brooks, Effective Telemarketing: How to Sell Over the Telephone, page 111:
- How can you tell a cat owner? all the little claw marks on their back. . .Or by the cathair that sticks to their suit.
- 1993, Lilian Jackson Braun, The Cat Who Wasn't There:
- The conscientious Mrs. Fulgrove was driving away as he pulled into the barnyard, and he waved to her; the woman's scowl indicated that she had worked overtime because of the vast amount of cathair everywhere.
- 1994, Lilian Jackson Braun, The Cat Who Blew the Whistle, New York, N.Y.: G. P. Putnam’s Sons, →ISBN, page 81:
- The closed-door policy, he liked to explain, kept the cats out of his hair and the cathairs out of his typewriter.
- 2000, Tamaqua: Volume Seven Issue One, page 75:
- Meditate on the steady drone and the rocking of the back and forth vacuum dance you do as you suck up the cathair, the ashes, the seeds, the stray leaves.
- 2000, Nimrod International Journal - Volume 44, page 128:
- Cat likes to brush against it and sun on the deck chair, the cushion is a mat of gray cathair.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]cathair (plural cathairs)
- An ancient Irish fortification of stone or earthwork.
- 1848, William F[rederick] Wakeman, “Raths or Duns”, in Archæologia Hibernica. A Hand-book of Irish Antiquities, Pagan and Christian: Especially of Such as Are Easy of Access from the Irish Metropolis., Dublin: James McGlashan, […]. William S. Orr & Co. […] London, part I (Pagan Antiquities), page 47:
- Several cathairs which we have examined are not circular in plan, but appear to have been formed to suit the contour of the eminence upon which they stand; and others are of an oval form.
- 1992, Theresa McDonald, Achill: 5000 B.C. to 1900 A.D.: Archaeology, History, Folklore, →ISBN, page 128:
- ‘On this island there are three cyclopean cathairs but their stones have been nearly all removed to build the modern little houses which are nearly in as rude a style as the Cahirs ever were. […]’
Anagrams
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈkahəɾʲ/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /kaːɾʲ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈkahæɾʲ/[1] (as if spelled catháir)
Etymology 1
[edit]From Old Irish cathair, from Proto-Celtic *katrixs (“fortification”).
Noun
[edit]cathair f (genitive singular cathrach or caithreach, nominative plural cathracha or caithreacha)
- city
- (historical) enclosed church establishment; monastic city
- (archaeology) circular stone fort, a ringfort
- dwelling(-place); bed, lair
Declension
[edit]
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative genitive singular: caithreach
- Alternative plural: caithreacha
Derived terms
[edit]- ardchathair (“capital city; metropolis”)
- Cathair Aidriain (“Adrianople”)
- Cathair Alastair (“Alexandria”)
- Cathair an Phápa (“Vatican City”, literally “City of the Pope”)
- cathair ardeaglaise (“cathedral city”)
- cathair bhardais (“municipality”)
- Cathair Chonstaintín (“Constantinople”)
- cathair ghríobháin (“labyrinth, maze”)
- Cathair Mheicsiceo (“Mexico City”)
- Cathair na Mart (“Westport”)
- Cathair Pheadair (“Saint Petersburg”)
- cathair seileán (“swarming-place of bees”)
- Cathair Thoirmiscthe (“Forbidden City”)
- cathróir (“citizen”)
- príomhchathair (“capital city”)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]cathair f (genitive singular caithre or caithreach)
- Alternative form of caithir (“down, pubic hair”)
Declension
[edit]
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
- Alternative genitive singular: caithreach
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cathair | chathair | gcathair |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “cathair”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cathair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “caṫair”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 121
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “cathair”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “cathair”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 50
References
[edit]- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 33
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *katrixs (“fortification”); possibly cognate with Old English hēaþor (“enclosure, prison”) or Serbo-Croatian kȍtar (“administrative unit, province”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cathair f (genitive cathrach, nominative plural cathraig)
- stone enclosure, fortress, castle; dwelling
- monastic settlement, enclosure; monastery, convent
- c. 800, Broccán’s Hymn, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, p. 328, ll. 9–10:
- Nī bo fri óigthea acher cāinbói fri lobru trúagu:
for maig arutacht cathir dollaid rosnāde slúagu.- She was not harsh to guests: gentle was she to the wretched sick:
on a plain she built a convent: may it protect hosts into the Kingdom!
- She was not harsh to guests: gentle was she to the wretched sick:
- c. 800, Broccán’s Hymn, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, p. 328, ll. 9–10:
- fortified city, city
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13b1:
- (do·adb)adar in taidbsiu hi siu tra do(naib) coic cetaib […] ro·bói isin chaithir isind aimsir sin
- this appearance, then, is manifested to the five hundred […] that was in the city at that time
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 67d14
- Amal rund·gab slíab Sión andes ⁊ antúaid du⟨n⟩ chath⟨raig⟩ dïa dítin, sic rund·gabsat ar ṅdá thoíb du dítin ar n-inmedónach-ni.
- As Mount Sion is located on the south and the north of the city to protect it, so are our two sides there to protect our insides.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13b1:
Declension
[edit]Feminine k-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | cathair | cathraigL | cathraig |
Vocative | cathair | cathraigL | cathracha |
Accusative | cathraigN | cathraigL | cathracha |
Genitive | cathrach | cathrach | cathrachN |
Dative | cathraigL, caithir | cathrachaib | cathrachaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
[edit]- cathrar (“citizen”)
Descendants
[edit]Mutation
[edit]Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
cathair | chathair | cathair pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 194
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cathair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish cathaír (“chair”), from Latin cathēdra, from Ancient Greek καθέδρα (kathédra). Cognate with Irish cathaoir.
Noun
[edit]cathair f (genitive singular cathrach, plural cathraichean)
Declension
[edit]Indefinite | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | cathair | cathraichean |
Genitive | cathrach | chathraichean |
Dative | cathair | cathraichean |
Definite | ||
Singular | Plural | |
Nominative | (a') chathair | (na) cathraichean |
Genitive | (na) cathrach | (nan) cathraichean |
Dative | (a') chathair | (na) cathraichean |
Vocative | chathair | chathraichean |
Derived terms
[edit]- cathair ghàirdeanach (“armchair”)
- àrd-chathair, breas-chathair, cathair-rìgh, cathair-rìoghail, rìgh-chathair, torr-chathair (“throne”)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]cathair f (genitive singular cathrach, plural cathraichean)
Derived terms
[edit]- catharra (“civil; civic, public”, adjective)
Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]cathair f (genitive singular cathrach, plural cathraichean)
- gig (two-wheeled horse-drawn carriage)
- bed (of any garden stuff)
- stock, colewort, cabbage
- plot (of land)
- (obsolete) guard, sentinel, warder
Mutation
[edit]Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cathair | chathair |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “cathair”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cathaír”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cathair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- English compound terms
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Irish
- English terms derived from Irish
- en:Hair
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish terms with historical senses
- ga:Archaeology
- Irish fifth-declension nouns
- Irish second-declension nouns
- ga:Cities
- ga:Hair
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish k-stem nouns
- sga:Buildings
- sga:Cities
- sga:Monasticism
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic terms derived from Ancient Greek
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic fifth-declension nouns
- Scottish Gaelic terms with obsolete senses
- gd:Brassicas
- gd:Chairs
- gd:Cities
- gd:Vegetables