byle
Appearance
See also: byłe
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bȳle
Old Polish
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Slavic *bylьje.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]byle n
- grass, herbage
- 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], 3, 18:
- Tarnye a glog bødze rodzycz a bile szemskye bødzesz geszcz (spinas et tribulos germinabit tibi et comedes herbam terrae)
- [Tarnie a głog będzie rodzić a byle ziemskie będziesz jeść (spinas et tribulos germinabit tibi et comedes herbam terrae)]
- thornbush
- 1901 [15th century], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 89:
- Vepres byle et omnia inutilia (succensa est enim quasi ignis impietas, veprem et spinam vorabit Is 9, 18)
- [Vepres byle et omnia inutilia (succensa est enim quasi ignis impietas, veprem et spinam vorabit Is 9, 18)]
Related terms
[edit]noun
Etymology 2
[edit]Univerbation of by + le.
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]byle
- Expresses an optative conditional; if only
- 1415, Przecław Słota, O zachowaniu się przy stole[2], Łęczyca, Poznań, line 73:
- Wkraway *czosto a malo, a gedz, bylecz szø gedno chczalo
- [Ukrawaj często a mało a jedz, byle-ć się jedno chciało]
Descendants
[edit]- Polish: byle
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “1. byle”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “2. byle”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish byle (particle). By surface analysis, univerbation of by + le.
Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]byle
- provided (that), as long as
- if only
- (Far Masovian) in order to
- Dałem dzieciakoju bulke, byle nie napiérał sie iść ze mno. ― I gave the kid a bun so that he didn't insist on going with me.
Particle
[edit]byle
Further reading
[edit]- byle in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- byle in Polish dictionaries at PWN
- M. Arcta Słownik Staropolski/Byle on the Polish Wikisource.Wikisource pl
- Wojciech Grzegorzewicz (1894) “byle”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 103
Categories:
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English noun forms
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish univerbations
- Old Polish particles
- zlw-opl:Herbs
- zlw-opl:Shrubs
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish univerbations
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɘlɛ
- Rhymes:Polish/ɘlɛ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish conjunctions
- Far Masovian Polish
- Polish terms with usage examples
- Polish particles