bossa
Appearance
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Late Latin bursa. Doublet of borsa.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bossa f (plural bosses)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “bossa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “bossa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “bossa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “bossa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
[edit]Verb
[edit]bossa
- third-person singular past historic of bosser
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French bosse (“hump, lump, small elevation”).[1]
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: bos‧sa
Noun
[edit]bossa f (plural bossas)
- (anatomy) hump (rounded mass, as in a camel)
- (anatomy) hunch (protuberance)
- (colloquial, dated) talent, skill, vocation
- (colloquial, by extension, dated) quality of being eye-catching, conspicuous, notable or distinguishing
- 1941, “Eu Fui À Europa”, Chiquinho Sales (music), performed by Linda Batista:
- Meti minha bossa
Pra mostrar que a gente nossa
Também sabe cantar
Com aquele molho de abafar- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ “bossa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Further reading
[edit]- “bossa”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “bossa”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), Porto: 7Graus, 2009–2025
- “bossa”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2025
- “bossa”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “bossa”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
Sassarese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish bolsa, from Late Latin bursa, a borrowing from Ancient Greek βύρσα (búrsa, “hide, wine-skin”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bossa f (plural bossi)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Categories:
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms inherited from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- ca:Bags
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Anatomy
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese dated terms
- Portuguese terms with quotations
- Sassarese terms borrowed from Spanish
- Sassarese terms derived from Spanish
- Sassarese terms derived from Late Latin
- Sassarese terms derived from Ancient Greek
- Sassarese terms with IPA pronunciation
- Sassarese lemmas
- Sassarese nouns
- Sassarese feminine nouns