boda
Aragonese
[edit]Etymology
[edit]From Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Noun
[edit]boda f (plural bodas)
References
[edit]- Bal Palazios, Santiago (2002) “boda”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
[edit]Etymology
[edit]From Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Noun
[edit]boda f (plural bodes)
Bikol Central
[edit]Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]bodâ
- Misspelling of buda.
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boda f (plural bodes)
Further reading
[edit]- “boda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From Spanish boda, from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boda
- (dated) a wedding dress
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]boda
Fala
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese voda (“wedding”), from Latin vōta (“vows”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boda f (plural bodas)
References
[edit]- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Ladino
[edit]Noun
[edit]boda f (Latin spelling)
Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *bodō, from Proto-Germanic *budô. Related to Old English bēodan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boda m
Declension
[edit]Weak:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | boda | bodan |
accusative | bodan | bodan |
genitive | bodan | bodena |
dative | bodan | bodum |
Descendants
[edit]Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese voda (“wedding”), from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum (“vow”). Cognate with English vow. Doublet of voto and bodo.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -odɐ
- Hyphenation: bo‧da
Noun
[edit]boda f (plural bodas)
Derived terms
[edit]Rohingya
[edit]Alternative forms
[edit]- 𐴁𐴡𐴊𐴝 (boda) - Hanifi Rohingya script
Etymology
[edit]Perhaps from Arabic بَيْضَة (bayḍa, “egg”). Compare Sylheti ꠛꠂꠖꠣ (boida, “egg”), Chittagonian বজা (boza, “egg”), Chakma 𑄝𑄧𑄘 (boda)
Noun
[edit]boda (Hanifi spelling 𐴁𐴡𐴊𐴝)
Synonyms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boda f (plural bodas)
- (often in the plural) wedding
- Coordinate terms: nupcias, casamiento
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “boda”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Sranan Tongo
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Spanish boda or less likely from Portuguese boda.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boda
Synonyms
[edit]Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish boda, from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum. Doublet of boto.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈboda/ [ˈboː.d̪ɐ]
- Rhymes: -oda
- Syllabification: bo‧da
Noun
[edit]boda (Baybayin spelling ᜊᜓᜇ) (literary or dated)
- wedding
- Synonyms: kasal, pag-iisang dibdib, enlase, (Batangas) baysanan
Related terms
[edit]References
[edit]- “boda”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]boda
Volapük
[edit]Noun
[edit]boda
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central conjunctions
- Bikol Central misspellings
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano dated terms
- ceb:Marriage
- ceb:Clothing
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Fala/oda
- Rhymes:Fala/oda/2 syllables
- Fala lemmas
- Fala nouns
- Fala countable nouns
- Fala feminine nouns
- Lagarteiru Fala
- Valverdeñu Fala
- fax:Marriage
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino feminine nouns
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰewdʰ-
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- ang:Religion
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/odɐ
- Rhymes:Portuguese/odɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Rohingya terms derived from Arabic
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/oda
- Rhymes:Spanish/oda/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Sranan Tongo terms borrowed from Spanish
- Sranan Tongo terms derived from Spanish
- Sranan Tongo terms borrowed from Portuguese
- Sranan Tongo terms derived from Portuguese
- Sranan Tongo terms with IPA pronunciation
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo nouns
- srn:Marriage
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oda
- Rhymes:Tagalog/oda/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog literary terms
- Tagalog dated terms
- tl:Marriage
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms