biglisati
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek βιγλίζω (biglízō).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bìglisati impf (Cyrillic spelling бѝглисати)
- (intransitive) to sing (of birds)
Conjugation
[edit]Conjugation of biglisati
Infinitive: biglisati | Present verbal adverb: bìglišūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: bìglisānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | biglišem | biglišeš | bigliše | biglišemo | biglišete | biglišu | |
Future | Future I | biglisat ću1 biglisaću |
biglisat ćeš1 biglisaćeš |
biglisat će1 biglisaće |
biglisat ćemo1 biglisaćemo |
biglisat ćete1 biglisaćete |
biglisat će1 biglisaće |
Future II | bȕdēm biglisao2 | bȕdēš biglisao2 | bȕdē biglisao2 | bȕdēmo biglisali2 | bȕdēte biglisali2 | bȕdū biglisali2 | |
Past | Perfect | biglisao sam2 | biglisao si2 | biglisao je2 | biglisali smo2 | biglisali ste2 | biglisali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam biglisao2 | bȉo si biglisao2 | bȉo je biglisao2 | bíli smo biglisali2 | bíli ste biglisali2 | bíli su biglisali2 | |
Imperfect | biglisah | biglisaše | biglisaše | biglisasmo | biglisaste | biglisahu | |
Conditional I | biglisao bih2 | biglisao bi2 | biglisao bi2 | biglisali bismo2 | biglisali biste2 | biglisali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih biglisao2 | bȉo bi biglisao2 | bȉo bi biglisao2 | bíli bismo biglisali2 | bíli biste biglisali2 | bíli bi biglisali2 | |
Imperative | — | bigliši | — | biglišimo | biglišite | — | |
Active past participle | biglisao m / biglisala f / biglisalo n | biglisali m / biglisale f / biglisala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “biglisati”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024