badanie
Appearance
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *badanьje. By surface analysis, badać + -anie. First attested in 1461.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]badanie n
- (attested in Lesser Poland, Greater Poland) verbal noun of badać (“asking, inquisition”)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 63, 6:
- Badali sø lichoti; seszli sø badaiøcz badanim (scrutati sunt iniquitates, defecerunt scrutantes scrutinio)
- [Badali są lichoty, seszli są badając badanim (scrutati sunt iniquitates, defecerunt scrutantes scrutinio)]
Related terms
[edit]noun
verb
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “badanie”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “badanie”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish badanie. By surface analysis, badać + -anie.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]badanie n
- (uncountable) verbal noun of badać
- (countable) exploration, examination
- examination (inspection by a doctor)
- badania podstawowe ― basic research
- badanie obrazowe ― medical imaging
- badanie poligraficzne/wariograficzne ― polygraph examination
- (countable) study (such as a scientific study)
- (Middle Polish) examination; Further details are uncertain.
- (Middle Polish) The meaning of this term is uncertain.
- 1594, S. Sarnicki, Statuta[4], page 349Od:
- Máłmáziiéy, Muſzkáteły, y innych Gréckich win, wydworné bádánié tám znaydźieſz.
- [Małmazijej, Muszkateły, i innych Greckich win, wydworne badánie tam znajdziesz.]
Declension
[edit]Declension of badanie
Related terms
[edit]adjective
adverb
nouns
verbs
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), badanie is one of the most used words in Polish, appearing 114 times in scientific texts, 47 times in news, 70 times in essays, 6 times in fiction, and 4 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 221 times, making it the 222nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
[edit]Further reading
[edit]- badanie in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- badanie in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “badanie”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “badanie się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Paweł Kupiszewski (25.09.2009) “BADANIE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Paweł Kupiszewski (29.09.2009) “BADANIE%20SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “badanie”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “badanie”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “badanie”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 81
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish badanie. By surface analysis, badać + -anie.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]badanie n
- verbal noun of badać
Further reading
[edit]- Henryk Jaroszewicz (2022) “badani(e)”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 62
Categories:
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms suffixed with -anie
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish verbal nouns
- Old Polish terms with quotations
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms suffixed with -anie
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aɲɛ
- Rhymes:Polish/aɲɛ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- Polish uncountable nouns
- Polish verbal nouns
- Polish countable nouns
- Polish terms with collocations
- Middle Polish
- Polish terms with uncertain meaning
- Polish terms with quotations
- pl:Medicine
- pl:Sciences
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms suffixed with -anie
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/aɲɛ
- Rhymes:Silesian/aɲɛ/3 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian neuter nouns
- Silesian verbal nouns