böses Erwachen
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Etymology
[edit]Literally, “nasty awakening”.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]böses Erwachen n (strong, definite nominative das böse Erwachen, genitive (des) bösen Erwachens, no plural)
- (idiomatic) rude awakening (a spontaneous realization that one's previous assumptions (or illusions) were false)
- 2023 January 7, Jens Uthoff, “Ukrainische Autorin über Russland: „Sprache ist verräterisch“”, in Die Tageszeitung: taz[1], →ISSN:
- Der 24. Februar war ein böses Erwachen für ganz Europa.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
[edit]Declension of böses Erwachen [sg-only, neuter, strong]
singular | ||
---|---|---|
neuter gender | strong declension | |
nominative | böses Erwachen | |
genitive | bösen Erwachens | |
dative | bösem Erwachen | |
accusative | böses Erwachen | |
weak declension | ||
nominative | das | böse Erwachen |
genitive | des | bösen Erwachens |
dative | dem | bösen Erwachen |
accusative | das | böse Erwachen |
mixed declension | ||
nominative | ein | böses Erwachen |
genitive | eines | bösen Erwachens |
dative | einem | bösen Erwachen |
accusative | ein | böses Erwachen |
Further reading
[edit]- “böses Erwachen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache