béiceach
Appearance
Irish
[edit]Etymology
[edit]From béic (“yell, shout”, verb) + -ach.
Adjective
[edit]béiceach (genitive singular masculine béicigh, genitive singular feminine béicí, plural béiceacha, comparative béicí)
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | béiceach | bhéiceach | béiceacha; bhéiceacha2 | |
vocative | bhéicigh | béiceacha | ||
genitive | béicí | béiceacha | béiceach | |
dative | béiceach; bhéiceach1 |
bhéiceach; bhéicigh (archaic) |
béiceacha; bhéiceacha2 | |
Comparative | níos béicí | |||
Superlative | is béicí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Noun
[edit]béiceach f (genitive singular béiceiche, nominative plural béiceacha)
- Synonym of béicíl (“(act of) yelling, shouting”)
Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
béiceach | bhéiceach | mbéiceach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “béiceach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “béiccech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “béiceach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “béiceach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024