azaliby
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]From azali + -by. First attested in 1455.
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]azaliby
- interrogative particle: introduces a yes-no question
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[1], page 167:
- Azaliby nie mogł być zbawion rodzaj człowieczy, jedno eżby ty... umorzon był?
- [Azaliby nie mogł być zbawion rodzaj człowieczy, jedno eżby ty... umorzon był?]
Conjunction
[edit]azaliby
- introduces a real conditional; if
- 1901 [End of the 15th century], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume II, page 317:
- A gdisz szyą thak tho Adamowi y Gewye stalo, owa trze navczenszi magistri... veszli szą w rada doradzayącz szobye, aszalibi mv nyeczo mogli dopomocz
- [A gdyż się tak to Adamowi i Jewie zstało, owa trze nauczeńszy magistri... weszli są w radę doradzając sobie, azaliby mu nieco mogli dopomoc]
- The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- introduces an unreal conditional; if
- 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[2], 8, 2:
- Azalybichmi temu (sc. ofiarowali), gemusz sze Egipsczy klanyayø przed nymy, bi nas obrzuczyli kamyenym (quodsi mactaverimus ea, quae colunt Aegyptii coram eis, lapidibus nos obruent)
- [Azaliby nie mogł być zbawion rodzaj człowieczy, jedno eżby ty... umorzon był?]
- introduces an unreal conditional; if
References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “azaliby”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN