asá
Appearance
See also: Appendix:Variations of "asa"
Kabuverdianu
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese assar.
Verb
[edit]asá
References
[edit]- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
- Veiga, Manuel (2012) Dicionário Caboverdiano-Português, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro
Old Tupi
[edit]Verb
[edit]asá (first-person singular active indicative asasá, first-person singular negative active indicative n'asasáî, noun asá) (transitive)
- Alternative form of asab
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Contrasted with así (“like this”) by analogy with aquí~acá, allí~allá.
Adverb
[edit]asá
- (nonstandard, humorous) like that (in the second manner specified)
- 2002, Antonio Pizza, Maurici Pla, Viena - Berlín: teoría, arte y arquitectura entre los siglos XIX y XX, Univ. Politèc. de Catalunya, →ISBN, page 77:
- No nos sentamos de tal modo porque un ebanista haya construido un sillón así o asá, sino que el ebanista construye tal sillón porque nosotros queremos sentarnos así o asá.
- We don't sit the way we do because a carpenter built a chair in this or that way; rather the carpenter builds such a chair because we want to sit in this or that way.
Derived terms
[edit]- así que asá (“whatever”)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]asá
- second-person singular voseo imperative of asar
Categories:
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu verbs
- Barlavento Kabuverdianu
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi verbs
- Old Tupi pluriform verbs
- Old Tupi transitive verbs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/a
- Rhymes:Spanish/a/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adverbs
- Spanish nonstandard terms
- Spanish humorous terms
- Spanish terms with quotations
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms