arreitó
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]A diminutive in -ó from a back formation of arreitar (“to arouse”), "little aphrodisiac" or the like, because of the alleged aphrodisiac properties of this plant (columbine).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arreitó m (plural arreitós)
- columbine (Aquilegia vulgaris)
- three bird toadflax (Linaria triornithophora)
- Synonym: paxariños
- toadflax (Linaria vulgaris)
- Synonym: paxariños
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arreitó”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arroutó”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “arroutós”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “arreitó”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “arreitó”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN