akobogda
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Calque of Arabic إن شاء الله (ʔin šāʔ allāh, “if God has willed [it]”). Literally "if God allows (it)." See dȁti for more on dȁ.
Phrase
[edit]akòbōgdā (Cyrillic spelling ако̀бо̄гда̄)
- God willing, inshallah
- Akobogda, sutra krećemo! ― God willing, we'll leave tomorrow!
Usage notes
[edit]- Not exclusively associated with Islam. This phrase is found across the former Yugoslavia.