aithesc
Jump to navigation
Jump to search
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *atisekʷom (compare Welsh ateb), from *ati- + *sekʷeti (“to say”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aithesc n
- answer, reply
- Synonym: frecrae
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 35d3
- Is ed in-so a n-aithesc do·rat dia do Dauid.
- This is the answer that God gave to David.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51b10
- In tan as·mber Dauid “intellectum tibi dabo”, sech is arde són do·mbéra Día do neuch nod·n-eirbea ind ⁊ génas triit con·festar cid as imgabthi do dénum di ulc ⁊ cid as déinti dó di maith. Aithesc trá lesom insin a persin Dǽ.
- When David says, “I will give thee understanding”, that is a sign that God will give to everyone that will trust in him, and work through him, that he may know what evil he must avoid doing, and what good he must do. He has then here a reply in the person of God.
- message, announcement
- c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 1, pages 115-179:
- [...]di·choid de muldach Muire ingini iar compert din spirad naob la táscc ind aingil .i. la haithisc.
- ...which came from the head of the Virgin Mary when she conceived [Jesus] via the Holy Spirit at the angel [Gabriel]'s Annunciation, i.e. at [Gabriel's] announcement
Inflection
[edit]Neuter o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | aithescN | aithescN | aithescL, aithesca |
Vocative | aithescN | aithescN | aithescL, aithesca |
Accusative | aithescN | aithescN | aithescL, aithesca |
Genitive | aithiscL | aithesc | aithescN |
Dative | aithescL | aithescaib | aithescaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
[edit]Mutation
[edit]Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
aithesc (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-aithesc |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aithesc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Thurneysen, Rudolf (1940) D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, § 824, page 499; reprinted 2017 (Please provide a date or year)
- Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, § 814 Anm., page 621
Categories:
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *sekʷ- (say)
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish neuter nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish neuter o-stem nouns