agor
Appearance
Basque
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Basque *agoR.[1]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]agor (comparative agorrago, superlative agorren, excessive agorregi)
Declension
[edit]Declension of agor (adjective, ending in -r)
Noun
[edit]agor inan
Declension
[edit]Declension of agor (inanimate, ending in -r)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | agor | agorra | agorrak |
ergative | agorrek | agorrak | agorrek |
dative | agorri | agorrari | agorrei |
genitive | agorren | agorraren | agorren |
comitative | agorrekin | agorrarekin | agorrekin |
causative | agorrengatik | agorrarengatik | agorrengatik |
benefactive | agorrentzat | agorrarentzat | agorrentzat |
instrumental | agorrez | agorraz | agorrez |
inessive | agorretan | agorrean | agorretan |
locative | agorretako | agorreko | agorretako |
allative | agorretara | agorrera | agorretara |
terminative | agorretaraino | agorreraino | agorretaraino |
directive | agorretarantz | agorrerantz | agorretarantz |
destinative | agorretarako | agorrerako | agorretarako |
ablative | agorretatik | agorretik | agorretatik |
partitive | agorrik | — | — |
prolative | agortzat | — | — |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ “agor” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading
[edit]- “agor”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “agor”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: a‧gor
Noun
[edit]agor
Ido
[edit]Verb
[edit]agor
- future infinitive of agar
Latin
[edit]Verb
[edit]agor
Swedish
[edit]Noun
[edit]agor
- indefinite plural of aga
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Proto-Indo-European *n̥- (“negative”) + *ǵʰer- (“to enclose”).[1] Cognate with Cornish egeri, ygeri.
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˈaɡɔr/
- (South Wales) IPA(key): /ˈa(ː)ɡɔr/
- Rhymes: -aɡɔr
Verb
[edit]agor (first-person singular present agoraf)
- (transitive) to open, make open
- Antonym: cau
- Wnest ti agor y ffenest?
- Did you open the window?
- (intransitive) to open (for business)
- Antonym: cau
- Mae’r siop yn agor am naw o’r gloch.
- The shop opens at nine o’clock.
- (transitive, of letters, parcels, etc.) to unwrap, unpack, open
- (transitive, of meetings, etc.) to initiate, open
- (intransitive, of flowers, plants) to open, flower, bloom
- Synonym: blodeuo
Conjugation
[edit]Conjugation (literary)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | agoraf | agori | agor, egyr | agorwn | agorwch | agorant | agorir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
agorwn | agorit | agorai | agorem | agorech | agorent | agorid | |
preterite | agorais | agoraist | agorodd | agorasom | agorasoch | agorasant | agorwyd | |
pluperfect | agoraswn | agorasit | agorasai | agorasem | agorasech | agorasent | agorasid, agoresid | |
present subjunctive | agorwyf | agorych | agoro | agorom | agoroch | agoront | agorer | |
imperative | — | agor | agored | agorwn | agorwch | agorent | agorer | |
verbal noun | agor | |||||||
verbal adjectives | agoredig agoradwy |
Conjugation (colloquial)
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | agora i, agoraf i | agori di | agorith o/e/hi, agoriff e/hi | agorwn ni | agorwch chi | agoran nhw |
conditional | agorwn i, agorswn i | agoret ti, agorset ti | agorai fo/fe/hi, agorsai fo/fe/hi | agoren ni, agorsen ni | agorech chi, agorsech chi | agoren nhw, agorsen nhw |
preterite | agorais i, agores i | agoraist ti, agorest ti | agorodd o/e/hi | agoron ni | agoroch chi | agoron nhw |
imperative | — | agora | — | — | agorwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
agor | unchanged | unchanged | hagor |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 99 vi (1)
Categories:
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque terms with audio pronunciation
- Rhymes:Basque/aɡor
- Rhymes:Basque/aɡor/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque adjectives
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Months
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Sedges
- Ido non-lemma forms
- Ido verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/aɡɔr
- Welsh lemmas
- Welsh verbs
- Welsh transitive verbs
- Welsh terms with usage examples
- Welsh intransitive verbs