aestuo
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From aestus (“undulating, waving; heat”) + -ō.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈae̯s.tu.oː/, [ˈäe̯s̠t̪uoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈes.tu.o/, [ˈɛst̪uo]
Verb
[edit]aestuō (present infinitive aestuāre, perfect active aestuāvī, supine aestuātum); first conjugation
- to be in agitation or violent commotion, move to and fro, writhe, rage, toss, boil up, heave
- (of fire) to burn, blaze, rage
- (of the effect of fire) to be warm or hot, swelter, glow, burn
- (of water) to rise in waves or billows, surge, whirl, seethe
- (figuratively, of emotions) to burn with desire, be agitated or excited, be inflamed, fret
- (figuratively, of emotions) to vacillate, hesitate, be in doubt or undecided
- c. 35 CE – 100 CE, Quintilian, Institutio Oratoria 10.7.33:
- sic anceps inter utrumque animus aestuat […]
- Consequently, the mind will waver in doubt between the two alternatives […]
- sic anceps inter utrumque animus aestuat […]
Conjugation
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “aestuo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “aestuo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- aestuo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.