abostol
Jump to navigation
Jump to search
Breton
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Ecclesiastical Latin apostolus, from Ancient Greek ἀπόστολος (apóstolos, “one sent forth, apostle”).
Noun
[edit]abostol m (plural ebestel)
Etymology 2
[edit]Borrowed from Ecclesiastical Latin epistola, from Ancient Greek ἐπιστολή (epistolḗ).
Noun
[edit]abostol m (plural ebestel)
Cornish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ecclesiastical Latin apostolus, from Ancient Greek ἀπόστολος (apóstolos, “one sent forth, apostle”).
Noun
[edit]abostol m (plural abesteli, collective abesteleth)
Derived terms
[edit]- abostolek (“apostolic”)
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]abostol m (plural abostolion)
- Alternative form of apostol
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
abostol | unchanged | unchanged | habostol |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Categories:
- Breton terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Breton terms derived from Ecclesiastical Latin
- Breton terms derived from Ancient Greek
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton masculine nouns
- br:Christianity
- Cornish terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Cornish terms derived from Ecclesiastical Latin
- Cornish terms derived from Ancient Greek
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish masculine nouns
- kw:Christianity
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns