aŭ
Appearance
See also: Appendix:Variations of "au"
Esperanto
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Conjunction
[edit]aŭ
- or
- 1927, “II. Kroniko 6:28 [2 Chronicles 6:28 WEB]”, in L. L. Zamenhof, transl., La Malnova Testamento [The Old Testament], Londono: Brita kaj Alilanda Biblia Societo:
- Se estos malsato en la lando, aŭ se estos pesto, brulsekeco, velkado, akridoj, aŭ vermoj, aŭ se premos ilin malamiko en la lando de ilia loĝado, aŭ se estos ia plago aŭ malsano;
- “If there is famine in the land, [or] if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar; [or] if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is—
- (aŭ ... aŭ) either ... or
Synonyms
[edit]- (text messaging) X
Coordinate terms
[edit]Etymology 2
[edit]Onomatopoeic. Compare Polish au.
Interjection
[edit]aŭ
Romanian
[edit]
Adverb
[edit]aŭ
Conjunction
[edit]aŭ
Verb
[edit]aŭ
Categories:
- Esperanto 1-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/au̯
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto lemmas
- Esperanto conjunctions
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto onomatopoeias
- Esperanto interjections
- Esperanto BRO1
- Esperanto GCSE0
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Romanian terms spelled with Ŭ
- Romanian obsolete forms
- Romanian conjunctions
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms