Jump to content

Wiktionary:Requested entries (Korean)

From Wiktionary, the free dictionary

Have an entry request? Add it to the list – but please:

  • Consider creating a citations page with your evidence that the word exists instead of simply listing it here
  • Think twice before adding long lists of words as they may be ignored.
  • If possible provide context, usage, field of relevance, etc.
  • Check the Wiktionary:Criteria for inclusion if you are unsure if it belongs in the dictionary.
  • If the entry already exists, but seems incomplete or incorrect, do not add it here; add a request template to the entry itself to ask someone to fix the problem, e.g. {{rfp}} or {{rfe}} for pronunciation or etymology respectively.
    — Note also that such requests, like the information requested, belong on the base form of a word, not on inflected forms.

Please remove entries from this list once they have been written (i.e. the link is “live”, shown in blue, and has a section for the correct language)

There are a few things you can do to help:

  • If you see inflected forms (plurals, past tenses, superlatives, etc.) indicate the base form (singular, infinitive, absolute, etc.) of the requested term and the type of inflection used in the request.
  • For words which are listed here only in their romanized form, please add the correct form in Korean script.
  • Don’t delete words just because you don’t know them – it may be that they are used only in certain contexts or are archaic or obsolete.
  • Don’t simply replace words with what you believe is the correct form. The form here may be rare or regional. Instead add the standard form and comment that the requested form seems to be an error in your experience.

Requested-entry pages for other languages: Category:Requested entries.

For Korean alphabetical order see Wikipedia:Korean_alphabet#South_Korean_order

This list is currently missing quite a few entries Wiktionary:Frequency lists/Korean 5800

[edit]

[edit]
  • 깝치다 (kkapchida) – slang, abrasive. Sentiment similar to "don't fuck with me", with implication that receiving person is insolent and of a lower social status.
  • 꿀렁 (kkulleong)
  • 끄덕 (kkeudeok), 끄덕끄덕 (kkeudeokkkeudeok)
  • (kkuk), 꾹꾹 (kkukkkuk)

[edit]
  • 나이스 (naiseu) - An exclamation used when something very good has happened. Berived from English nice. / also sometimes ㄴㅇㅅ (n's)
  • 냥아치 (nyang'achi) – Combination of (nyang) ("meow") and 양아치 (yang'achi), a term for a tough cat, a rascal.
  • 냥이 (nyang'i) – short form/nickname for cats, probably derived from 고양이

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

[edit]

Hanja only

[edit]

Latin letters

[edit]
  • “There’s a Korean proverb that says: ‘If you make others cry, your own eyes will bleed.’ So, if you mistreat others, you will be punished; if you do good to others, you will be blessed,” said Ms. [Shin-ja Moon, chairman of the Hallyu Cultural Renaissance Foundation]. - Shen Yun Concludes Performances in Korea - May 13, 2024