Jump to content

User talk:CMEHalverson

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 9 years ago by Metaknowledge in topic Formatting

από πού κι ως πού

[edit]

I have replaced the Turkish etymology you entered for the above, but will amend if you have any supporting evidence for the original! —Saltmarshαπάντηση 16:57, 21 April 2010 (UTC)Reply

Kostas Kazazis "The Status of Turkisms in the Present-Day Balkan Languages" in Aspects of the Balkan: Continuity and Change, pg. 97: "Thus, the Macedonian expression od kade na kade? 'why, for what reason?…' (literally 'from where to where?') is modelled on Turkish nereden nereye 'for some reason or other; I don't quite know why' … also … Greek από πού κι ως πού …"
But I am not sure how, if something has a meaning which is the same as its literal meaning, it can be said to be etymologically derived from something which seems phonetically totally different. How do you do? could be said to be modelled on τι κάνετε; but is that the same as being etymologically derived from it?
Shouldn't there be a phonetic chain of changes showing how the word/phrase has been arrived at? —Saltmarshαπάντηση 05:22, 22 April 2010 (UTC)Reply
It's called a 'calque' or 'loan translation'. A famous example of this is the French gratte-ciel (lit. scrape-sky), meaning 'skyscraper', which is a calque of the English. Gratte-ciel, for example, does list the English 'model' as it's etymological origin. Not only is listing the calqued model traditional, it is extremely helpful when one considers that the purpose of etymology is to describe the social history of a word. CMEHalverson 14:19, 22 April 2010 (UTC)Reply
I have added your old etym to the literal translation. As regards the calque derivation - since it is made up of such everyday words - and means what it says - I suspect that linguists might argue the point. Anyway thanks - and I hope that honour is satisfied! —Saltmarshαπάντηση 14:32, 22 April 2010 (UTC)Reply

lieu de mémoire

[edit]

Were you planning to provide English citations for this? I'm currently cleaning out that month of RFV's, but I can hold off on this one for a bit if you want.

Thanks,
RuakhTALK 19:26, 1 August 2010 (UTC)Reply

Template:de-noun

[edit]

Could you possibly use {{de-noun}} for German nouns? Also German nouns start with capital letters. Mglovesfun (talk) 23:49, 19 May 2011 (UTC)Reply

This is something to be careful about. This is what should go under ===Noun===. {{de-noun-m}} is for use under ====Declension==== and requires more parameters to work properly. (Martin, adding g=m didn't fix it either. The plural shown is incorrect.)

You've gotta watch what you're doing, Halverson, you're not a newbie so there's no reason to be formatting shit poorly. If it continues (because there's been a not insignificant bit of it recently) you'll probably be banned. — [ R·I·C ] Laurent15:22, 20 May 2011 (UTC)Reply

Excuse me? I'm going to be banned because I 'format shit poorly'? I changed all of my work as soon as I was notified I was doing it incorrectly. It 'continued' because I added about twenty words or something yesterday in one sitting. Back the fuck off. I'm adding to Wiktionary's pool of information, trying to follow the caprices of each language I add words under. Some of these words, btw, are not even in leo, making them extremely useful for non-native speakers. I'm going to be banned after I went back and fixed everything? Try to be constructive instead of offensive if you want people's attitudes to change. CMEHalverson 16:36, 20 May 2011 (UTC)Reply
A marked improvement, well done! Mglovesfun (talk) 20:30, 5 June 2011 (UTC)Reply

contents?

[edit]

where is your table of contents?

Mopan Maya loan words from Spanish

[edit]

Hello CMEHalverson, please see the following discussions:

If you have sources for these, please let me know. Cheers. Kaldari (talk) 23:32, 8 September 2013 (UTC)Reply

Thanks for the Swahili verbs

[edit]

I did have to fix your formatting on kwa kawaida, so take a look at my changes there. Otherwise, the only issue is that they're missing conjugation templates, but that's honestly my fault, because I haven't gotten around to making good ones yet. So in the mean time, thank you! —Μετάknowledgediscuss/deeds 16:32, 11 June 2015 (UTC)Reply

Thanks, Meta. CHalverson (talk) 16:38, 11 June 2015 (UTC)Reply

Formatting

[edit]

Just a note, I have fixed this entry but I would appreciate if you could fix your [Special:Contributions/CMEHalverson|other contributions]] accordingly; most importantly, every entry needs a headword-line template (like {{head|wo|noun}}). Also we observe the distinction between proper nouns and common nouns here, hence my changes at Amerik. Thank you for the work on Wolof, and ask if you have any further questions! —Μετάknowledgediscuss/deeds 04:09, 12 November 2015 (UTC)Reply