Jump to content

User:Kbseah

From Wiktionary, the free dictionary
Wiktionary:Babel
en This user is a native speaker of English.
de-2 Dieser Benutzer hat fortgeschrittene Deutschkenntnisse.
zh-2 該用戶能以中級中文進行交流。
该用户能以中级中文进行交流。
nan-1 Chit ê iōng-chiá tha̍k-siá Bân-lâm-gú ê lêng-le̍k sī chho͘-kip.
這个用者讀寫閩南語的能力是初級
Search user languages or scripts

Category:Teochew language

Templates to use

[edit]

Category:Teochew reference templates

KIV

[edit]

Reference for 朥朗: 吳英俊《新編潮州口語集釋》, make reference template for it?

Quotation template: e.g. see 𠢕會

If quotation is in a different orthography, use passage parameter: e.g. 慘無人道

How to tidy this?

WT:AZH

New entries or quotations

[edit]

Frequently referenced or quoted

[edit]
  • 林伦伦 (1991) “汕头方言词汇(一)”, in 方言 (in Chinese), volume 1991, number 2, page {{{1}}}
  • 林伦伦 (1991) “汕头方言词汇(二)”, in 方言 (in Chinese), volume 1991, number 3, page {{{1}}}
  • 林伦伦 (1991) “汕头方言词汇(三)”, in 方言 (in Chinese), volume 1991, number 4, page {{{1}}}
  • 林伦伦 (1992) “汕头方言词汇(四)”, in 方言 (in Chinese), volume 1992, number 1, page {{{1}}}
  • 19??, “〈XX〉”, in 《潮州戲曲選集》, page XX:
  • Late Qing/Early Republic, 《古板白蓮花全歌》, volume XX, 潮州 [Chaozhou]: 李萬利, page XX:
  • Late Qing/Early Republic, 《古板三合奇巧奇緣全歌》, volume XX, 潮州 [Chaozhou]: 李萬利, page XX:
  • Late Qing/Early Republic, 《古板上海案全歌》, volume XX, 潮州 [Chaozhou]: 李萬利, page XX:
  • Late Qing/Early Republic, 《古板蘇六娘全歌》, volume XX, 潮州 [Chaozhou]: 李萬利, page XX:
  • Late Qing/Early Republic, 《古板秦世美全歌》, volume XX, 潮州 [Chaozhou]: 李萬利, page XX:
  • Lim Hiong Seng (1886) “A Dictionary of some of the more important words in the Swatow dialect”, in Handbook of the Swatow Vernacular, Singapore: Koh Yew Hean Press