Tupã Ta'yra
Jump to navigation
Jump to search
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Calque of Portuguese Deus Filho.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]- (Christianity, Late Tupi) God the Son
- Synonyms: Îandé Îara, Îesu
- 1687, João Filipe Bettendorff, Compendio da Doutrina Christãa Na lingua Portugueza, e Brasilica [Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language] (overall work in Old Tupi and Portuguese), page 43; republished as José Mariano da Conceição Vellozo, editor, Lisbon: Offic. de Simão Thaddeo Ferreira, 1800:
- M. Cetépe Tupã Tûba, Tupã Täŷra, Tupã Espirito Santo? acẽ iabé?
D. Natecëí: Tupã Täŷra äé, iande iabé, apyâbamo onhemonhanghiré é, cetéramo cöyté, acẽ iabẽ.- [M. Setépe Tupã Tuba, Tupã Ta'yra, Tupã Espírito Santo? Asé îabé?
D. Na setéî: Tupã Ta'yra a'e, îandé îabé apŷabamo o nhemonhang'iré é, setéramo ko'yté, asé îabé.] - Does God the Son, God the Father, God the Holy Ghost have a body like us? / He has no body: God the Son, however, after making Himself man like us, had, in the end, a body like us.
- [M. Setépe Tupã Tuba, Tupã Ta'yra, Tupã Espírito Santo? Asé îabé?
Related terms
[edit]References
[edit]- Eduardo de Almeida Navarro (2005) Método Moderno de Tupi Antigo: a língua do Brasil dos primeiros séculos [Modern method of Old Tupi: the language of Brazil's early centuries][1] (in Portuguese), 3 edition, São Paulo: Global Editora, →ISBN
Categories:
- Old Tupi terms calqued from Portuguese
- Old Tupi terms derived from Portuguese
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi proper nouns
- Old Tupi multiword terms
- tpw:Christianity
- Late Tupi
- Old Tupi terms with quotations
- Old Tupi terms with quotations from the Compendium of the Christian Doctrine in the Portuguese and Brasílica Language