Template:RQ:zle-ort:PamUkrRusM

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1896–1930, 1896–1930, editor, (Please provide the book title or journal name), Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:

Abbreviations

[edit]
{{R:zle-ouk:ISUJa}} {{R:zle-ouk:SSUM}} {{R:zle-obe:HSBM}} {{R:zle-ouk:SUM-28}} {{R:zle-ouk:MSPKUM}} {{R:zle-ouk:UK}} {{R:zle-ouk:KomSUM}}
Пам.укр.м.

Parameters

[edit]
  • |1= Original date (e.g. 1628, {{c.|1500}} early/mid/late first/second half of the 17th century).
  • |2= The quote.
  • |3= Translation.
  • |4= Page.
  • |5= Volume or issue.
  • |6= Chapter.

Examples

[edit]
  • {{RQ:zle-ort:PamUkrRusM|18th century|Є<sup>с</sup> єще єдина гадина '''жовⸯтобрꙋх''', довга ꙗк Оузѣнь.|There is another reptile is a '''sheltopusik''', as long as [river] Uzyn.|175|2|Рукопис Степана Теслевцьового}}
1899 [18th century], “Рукопис Степана Теслевцьового”, in Franko, I., editor, Апокріфи і лєґенди з українських рукописів (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 2)‎[1], Т. 2: Апокріфи новозавітні, Львів: Наукове тов. ім. Шевченка, page 175:
Єс єще єдина гадина жовⸯтобрꙋх, довга ꙗк Оузѣнь.
Jes ješče jedina hadina žovtobrux, dovha jak Uzěnʹ.
There is another reptile is a sheltopusik, as long as [river] Uzyn.

All volumes / issue:

  • 1896, Franko, I., editor, Апокріфи і лєґенди з українських рукописів (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 1)‎[2], Т. 1: Апокріфи старозавітні, Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:
  • 1899, Franko, I., editor, Апокріфи і лєґенди з українських рукописів (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 2)‎[3], Т. 2: Апокріфи новозавітні, Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:
  • 1902, Franko, I., editor, Апокріфи і лєґенди з українських рукописів (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 3)‎[4], Т. 3: Апокріфи новозавітні, Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:
  • 1906, Franko, I., editor, Апокріфи і лєґенди з українських рукописів (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 4)‎[5], Т. 4: Апокріфи есхатольогічні, Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:
  • 1906, Studynsky, K., editor, Пам'ятки полємічного письменства кінця XVI і поч. XVII в. (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 5)‎[6], Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:
  • ?, ?, editor, ? (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 6), Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:
  • 1912, Perets, V., editor, Вірші єромонаха Климентія Зиновієва сина (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 7), Львів: Наукове тов. ім. Шевченка:
  • 1930, Gordynskyi, Y. D., editor, З української драматичної літератури XVII–XVIII ст. (Памятки українсько-руської мови і лїтератури; 8)‎[7], Львів: Наукове тов. ім. Шевченка: