Template:RQ:Stowe Uncle Tom's Cabin

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
1851 June – 1852 April, Harriet Beecher Stowe, Uncle Tom’s Cabin; or, Life among the Lowly, volume (please specify |volume=I or II), Boston, Mass.: John P[unchard] Jewett & Company; Cleveland, Oh.: Jewett, Proctor & Worthington, published 20 March 1852, →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Harriet Beecher Stowe's work Uncle Tom's Cabin (1st collected edition, 1852). It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |volume=mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, either |volume=I or |volume=II.
  • |2= or |chapter= – the name of the chapter quoted from.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]
  • Wikitext:
    • {{RQ:Stowe Uncle Tom's Cabin|volume=I|chapter=[Eliza's Escape]|page=100|passage=Now, I bought a gal once, when I was in the trade,—a tight, likely '''wench''' she was, too, and quite considerable smart— {{...}}}}; or
    • {{RQ:Stowe Uncle Tom's Cabin|I|[Eliza's Escape]|100|Now, I bought a gal once, when I was in the trade,—a tight, likely '''wench''' she was, too, and quite considerable smart— {{...}}}}
  • Result: