Template:RQ:Hemingway Fifth Column/documentation
Appearance
Usage
[edit]This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from Ernest Hemingway's work The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories (1st edition, 1938). It may be used to create a link to an online version of the work (contents) at the Internet Archive.
The work includes short stories which were previously published in other collections. Where possible, use a quotation template relating to an earlier publication of a story instead of this template.
Parameters
[edit]The template takes the following parameters:
|1=
,|chapter=
, or|story=
– mandatory: the name of the chapter or short story quoted from. If quoting from a numbered chapter, specify the chapter number in uppercase Roman numerals. If quoting from one of the titles indicated in the second column of the following table, give the parameter the value indicated in the first column:
Parameter value | Result | First page number |
---|---|---|
Alpine | An Alpine Idyll (1927) | |
Banal Story | Banal Story (1926) | |
Battler | The Battler (1925) | |
Blow | The Three-Day Blow (1925) | |
Canary | A Canary for One (April 1927) | |
Capital | The Capital of the World (June 1936) | |
Cat | Cat in the Rain (1925) | |
Clean | A Clean, Well-Lighted Place (1933) | |
Cross-Country Snow | Cross-Country Snow (1924) | |
Dead | A Natural History of the Dead (1932) | |
Doctor | The Doctor and the Doctor’s Wife (written 1924; published 1925) | |
Elliot | Mr. and Mrs. Elliot (1924) | |
End | The End of Something (written 1924; published 1925) | |
Enquiry | A Simple Enquiry (1927) | |
Fathers | Fathers and Sons (1933) | |
Fifty Grand | Fifty Grand (1927) | |
Francis Macomber | The Short Happy Life of Francis Macomber (September 1936) | |
Friday | Today is Friday (1926) | |
Gambler | The Gambler, the Nun, and the Radio (1933) | |
Hills | Hills Like White Elephants (August 1927) | |
In Another Country | In Another Country (1927) | |
Indian Camp | Indian Camp (1924) | |
Killers | The Killers (1927) | |
Michigan | Up in Michigan (written 1921–1938) | |
My Old Man | My Old Man (written 1922; published 1923) | |
Now I Lay Me | Now I Lay Me (1927) | |
Old Man | Old Man at the Bridge (19 May 1938) | |
Out of Season | Out of Season (1923) | |
Patria | Che Ti Dice La Patria? (18 May 1927) | |
Quai | On the Quai at Smyrna (1930) | |
Race | A Pursuit Race (1927) | |
Revolutionist | The Revolutionist (written c. 1923–1925; published 1925) | |
River 1 | Big Two-Hearted River: Part I (1925) | |
River 2 | Big Two-Hearted River: Part II (1925) | |
Short Story | A Very Short Story (1925) | |
Snows | The Snows of Kilimanjaro (August 1936) | page 150 |
Soldier's Home | Soldier’s Home (1925) | |
Ten Indians | Ten Indians (1927) | |
Undefeated | The Undefeated (1927) | |
Wait | A Day’s Wait (1933) | |
Way | A Way You’ll Never Be (1933) |
|act=
and|scene=
– if quoting from the play The Fifth Column, specify the act number quoted from in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals.|2=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from in Arabic or lowercase Roman numerals, as the case may be. If quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
or|pages=v–vi
. - You must also use
|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this:
- This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
|3=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
[edit]- Wikitext:
{{RQ:Hemingway Fifth Column|story=Snows|page=158|passage=He had destroyed his talent by not using it, by betrayals of himself and what he believed in, by drinking so much that he blunted the edge of his perceptions, by laziness, by sloth, and by snobbery, by pride and by prejudice, '''by hook and by crook'''.}}
; or{{RQ:Hemingway Fifth Column|Snows|158|He had destroyed his talent by not using it, by betrayals of himself and what he believed in, by drinking so much that he blunted the edge of his perceptions, by laziness, by sloth, and by snobbery, by pride and by prejudice, '''by hook and by crook'''.}}
- Result:
- 1936 August, Ernest Hemingway, “The Snows of Kilimanjaro”, in The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, published 14 October 1938, →OCLC, page 158:
- He had destroyed his talent by not using it, by betrayals of himself and what he believed in, by drinking so much that he blunted the edge of his perceptions, by laziness, by sloth, and by snobbery, by pride and by prejudice, by hook and by crook.
|