Jump to content

Template:RQ:Dante Cayley Divine Comedy

From Wiktionary, the free dictionary
1851–1855, Dante [Alighieri], “(please specify the canto number)”, in C[harles] B[agot] Cayley, transl., Dante’s Divine Comedy. , volume (please specify |volume=I to IV), London: Longman, Brown, Green, and Longmans, →OCLC:

Usage

[edit]

This template may be used in Wiktionary entries to format quotations from the translation of Dante Alighieri's work The Divine Comedy by Charles Bagot Cayley entitled Dante's Divine Comedy (1st edition, 1851–1855, 4 volumes). It may be used to create a link to online versions of the work at Google Books:

Parameters

[edit]

The template takes the following parameters:

  • |1= or |volume=mandatory: the volume number quoted from in uppercase Roman numerals, from |volume=I to |volume=IV.
  • |2= or |canto=mandatory: the canto number quoted from in uppercase Roman numerals. The numbers restart from I in each volume.
  • |3= or |page=, or |pages=mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. If quoting a range of pages, note the following:
    • Separate the first and last page number of the range with an en dash, like this: |pages=10–11.
    • You must also use |pageref= to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
This parameter must be specified for the template to link to the online version of the work.
  • |line= or |lines= – the line number(s) quoted from in Arabic numerals. If quoting a range of numbers, separate the first and last number of the range with an en dash.
  • |4=, |text=, or |passage= – the passage to be quoted from.
  • |footer= – a comment on the passage quoted.
  • |brackets= – use |brackets=on to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the word manoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.

Examples

[edit]