Talk:umbeset

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 9 years ago by Ungoliant MMDCCLXIV in topic RFV discussion: July–August 2014
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: July–August 2014

[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


Seems to be Scots, but I do see a couple of citations of "umbesetting" from Dickens and Blackwood's [usually English-language] Edinburgh Magazine, so perhaps some of the senses are used in English. - -sche (discuss) 05:50, 13 July 2014 (UTC)Reply

The OED has entries for both the verb and the noun (umbesetting), but marks both as obsolete in English (latest cite from 1624). I would be surprised to see current usages outside Scots (where obsolete English is preserved as a novelty). Dbfirs 06:55, 13 July 2014 (UTC)Reply
Verb senses cited. The first sense’s second and third citations are a bit iffy, so IDK if those should count. — Ungoliant (falai) 16:16, 17 July 2014 (UTC)Reply
Impressive! And indicative of an oddness Liliana and I discussed on RFD not long ago: Google Books apparently shows you different citations than it shows me (and shows me different citations than it showed Liliana on RFD). As I speculated then, perhaps it's finally doing what it promised, showing users "customized" results which are as (poorly) predictive of what I want to see as its autocomplete suggestions are. I'm not sure what sense "There is an umbeset moat" is using; if I sub in "surround", it doesn't make sense to me: "there is a surrounded moat". (Doesn't a moat do the surrounding, rather than being surrounded?) - -sche (discuss) 17:56, 19 July 2014 (UTC)Reply
I hazarded the guess that the author could be referring to something else surrounding the moat (the strip of cement? The wording suggests the strip of cement is the moat, but I’ve never seen a strip of anything being called a moat). It could be merely mistaken usage of the word, though. — Ungoliant (falai) 18:04, 19 July 2014 (UTC)Reply
I would venture, 'There is a moat which is umbeset', meaning "there is a moat that is set-around" , a moat that surrounds. Leasnam (talk) 18:17, 19 July 2014 (UTC)Reply
The first verb sense and the only noun sense failed. Citations moved to Citations:umbeset. — Ungoliant (falai) 01:55, 19 August 2014 (UTC)Reply