Talk:trasferimento bancario
Latest comment: 3 years ago by Imetsia in topic RFD discussion: October–December 2020
The following information passed a request for deletion (permalink).
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
Italian SOP as "bank transfer." Imetsia (talk) 00:09, 18 October 2020 (UTC)
- And why would “bank transfer” be SOP? transfer does not host the non-trivial translations. It should be kept as the idiomatic term for that way of payment, like wire transfer and credit transfer are kept. But the four meanings at the Italian page appear to be the same and should be merged. Fay Freak (talk) 02:44, 18 October 2020 (UTC)
- Keep. We should probably have bonifico bancario too. -- Dentonius (my politics | talk) 13:30, 18 October 2020 (UTC)
- RFD-kept. Imetsia (talk) 16:02, 9 December 2020 (UTC)