Talk:restaurant
Add topicAppearance
Latest comment: 6 years ago by 2605:3E80:E00:5:0:0:0:446C
Hello there. Among elderly Americans, I have sometimes encountered a pronunciation more like "res-trunt." Does anyone know if this is documented as a regional or historical variation or something? 2605:3E80:E00:5:0:0:0:446C 20:25, 25 November 2018 (UTC)
I do not know how to make the appropriate entry (with pronunciation guide and all) but this word is also used in German.
Marvin W. Hile (talk) 13:50, 7 November 2012 (UTC)
- We already have it. It is capitalized in German. See Restaurant. —Stephen (Talk) 13:58, 7 November 2012 (UTC)
Oh -- now I see the reference to German. Sorry about that.
What about the fact that in Japanese, it is a "loan word"? It is pronounced nearly the same way, but I have no idea how it would be written. Marvin W. Hile (talk) 14:04, 7 November 2012 (UTC)
- It is written レストラン. —Stephen (Talk) 14:19, 7 November 2012 (UTC)