Jump to content

Talk:host country

Page contents not supported in other languages.
Add topic
From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 9 years ago by BD2412 in topic RFD discussion: December 2014

RFD discussion: December 2014

[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for deletion (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


As per Tea room, some people seem to think that this entry created by User:‎Tooironic is sum of parts, and should be deleted. I am creating this nomination for them. Tea room is not a proper venue for deleting entries. --Dan Polansky (talk) 17:47, 7 December 2014 (UTC)Reply

Delete, it means a country that is a host. Most readers can put two words together, we don't need to do it for them every time. Renard Migrant (talk) 17:57, 7 December 2014 (UTC)Reply
I am inclined to keep but will wait for the discussion to unfold. Present in Collins[1]. --Dan Polansky (talk) 18:20, 7 December 2014 (UTC)Reply
I imagine that there could be a meaning in international law, which would probably be idiomatic were it attested. DCDuring TALK 20:03, 7 December 2014 (UTC)Reply
Looking at several books with "law" in the title and host country in the text, I found none that felt the need to define the term, no matter what they were hosting. But someone else may find such cases. DCDuring TALK 20:16, 7 December 2014 (UTC)Reply
Undecided at the moment. "host family" merits an entry as a translation target, IMO. A Japanese derivation of "host family": ホストファミリー (hosuto famirī). + Korean 호스트 패밀리 (hoseuteu paemilli). --Anatoli T. (обсудить/вклад) 00:00, 8 December 2014 (UTC)Reply
  • Well, my copy of Daijirin clearly indicates that their editors parsed this as two words, ホスト + ファミリー. I'm happy to agree that ホストファミリー (hosuto famirī) is a single idiomatic Japanese term, but as English, it isn't idiomatic, and even Japanese learners of English are likely to guess that this comes from host + family. I can't speak for Korean learners of English, but I suspect the same holds true for them. I.e., there's not much need or even value in having host family as an English term, even as a translation target. ‑‑ Eiríkr Útlendi │ Tala við mig 22:58, 9 December 2014 (UTC)Reply
"Most readers can put two words together" isn't in and of itself an argument, if for no other reason than it leaves the ones who can't out in the cold. Purplebackpack89 05:02, 8 December 2014 (UTC)Reply
  • Seriously? I nearly fell over when I read your comment earlier this morning. If someone is so clueless about English that they cannot string together words, then a dictionary is not the resource they need.
Comments like this make me wonder if you're trolling. That's not hyperbole -- I'm honestly beginning to wonder if you're WF. ‑‑ Eiríkr Útlendi │ Tala við mig 22:58, 9 December 2014 (UTC)Reply
If you want to request for CU me versus WF, go ahead. You'll just be wasting your time. But the argument Renard is making is that words that everybody supposedly knows or can easily be figured out should be deleted. That argument can be reduced to absurdity PDQ: the logical next step after deleting every two-word entry everybody supposedly knows the meaning of is deleting every one-word entry everybody supposedly knows. While Renard is not arguing this, it is a not entirely illogical next step from the "everybody knows it"/"everybody can figure it out" argument. Purplebackpack89 23:08, 9 December 2014 (UTC)Reply
I thought we're ditch CFI. Also, a blue car would them meet CFI because it doesn't mean a depressed or melancholy car. Renard Migrant (talk) 18:24, 8 December 2014 (UTC)Reply
(To try to bring this back on topic) I wouldn't actually be opposed to an entry for unwelcome guest (it has some unusual metaphorical meanings), although the addition of the adjective "unwelcome" makes its meaning fairly transparent. Here, there's no adjective which can disambiguate. I also have to say, DCDuring's question was perfectly fair, and I don't really need people trying to stick up for me. Smurrayinchester (talk) 08:56, 9 December 2014 (UTC)Reply
Delete. All senses are host + country. Even if the use of host with regards to migration is found to be special (which I don’t think it is, because you can find usage of human hosts who have perpetual or unwanted guests), we’d need to add a new definition of host as it is possible to use it with a multitude of nouns (hоst nation, hоst state, hоst republic, hоst province, hоst city, etc.). In addition, host country is not even a set phrase because host can be used outside the phrase, as in “the country is host to about 800,000 legal and at least 300,000 illegal foreign workers”. — Ungoliant (falai) 20:43, 8 December 2014 (UTC)Reply
Delete all senses per RM and Ungoliant. --WikiTiki89 01:44, 9 December 2014 (UTC)Reply
Keep per Lemming test. I prefer users to come to Wiktionary, rather than Collins and if we make the Lemming test part of our CFI, we'll stop reduce significantly wasting time on RFD discussions. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 22:06, 9 December 2014 (UTC)Reply
How many lemmings do we need to bake a pie? And does it matter what kind of lemmings they are? I'm not familiar with this recipe. ‑‑ Eiríkr Útlendi │ Tala við mig 22:49, 9 December 2014 (UTC)Reply
I've never tasted lemming pie, but, just to add to the recipe, my Millennium Collins dictionary doesn't have it (though the on-line edition does), and the OED has an entry under compounds of host, but not a separate definition. (OTOH, the OED includes host computer and we consider that sum of parts.) Dbfirs 23:30, 9 December 2014 (UTC)Reply
For the trolls, see Wiktionary:Beer_parlour/2014/January#Proposal:_Use_Lemming_principle_to_speed_RfDs. IMO, no need to check ALL dictionaries (OED, Merriam-Webster) but Collins is a reputable dictionary. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 23:41, 9 December 2014 (UTC)Reply
Trolls? What trolls? Where? Purplebackpack89 23:51, 9 December 2014 (UTC)Reply
It was a joke, I meant the "recipes" and "pies" mentioned above. We could make at least a list of approved English dictionaries for the Lemming test, OED, Collins, MW would be a good start. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 00:02, 10 December 2014 (UTC)Reply
As it stands, the lemming test is just another of the many possible markers of potential idiomaticity. The most inclusive list (Pawley's) of such markers did not suggest that any one marker was sufficient. We incorporated into CFI the attestably-spelled-solid test (aka WT:COALMINE) as one sufficient to justify including more common open-spelled forms. We rejected making the lemming test another sufficient test as part of WT:CFI, partially because we could not get toward agreement on specifics, even for a test.
There are many academic discussions of idiomaticity, but it is difficult to find any likely to lead to a sufficient consensus to amend CFI. In addition, since having CFI provides little defense against blathering advocacy of unadopted and even rejected rules, there is little incentive to try to improve CFI. DCDuring TALK 00:18, 10 December 2014 (UTC)Reply
Re: "we rejected". I don't think this discussion is over and I don't think enough editors voted or seriously considered that discussion. A Lemming test rule in CFI would be a lot of help in reducing lengthy and useless discussion and reduce anxiety of editing entries, which might be targeted by RFD's. The list of dictionaries can be voted on. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 00:26, 10 December 2014 (UTC)Reply
Re: "we rejected": where is this allegged rejection? In Wiktionary:Beer parlour/2014/January#Proposal: Use Lemming principle to speed RfDs, I see about 9 posts in support direction and about 3 posts in oppose direction (but please check my counting). There is no unequivocal rejection that I can detect. --Dan Polansky (talk) 10:05, 14 December 2014 (UTC)Reply
The devil is in the details. I detected clear evidence of lack of consensus. You have the option of proposing a vote to demonstrate that there is no specific proposal that will be accepted. DCDuring TALK 13:42, 14 December 2014 (UTC)Reply
If in doubt, keep. No need for all the argy-bargy. Donnanz (talk) 09:27, 14 December 2014 (UTC)Reply

No consensus to delete. bd2412 T 15:40, 30 December 2014 (UTC)Reply